Prevod od "assim que começa" do Srpski


Kako koristiti "assim que começa" u rečenicama:

É assim que começa a minha guerra com as feras que habitam esta terra.
Tako je poèeo moj rat protiv zveri na zemlji...
É assim que começa e rapidamente, há lixo por todo o lado, vidros quebrados, grafites e garotas vendendo o corpo para comprar a sua dose!
Tako sve poèinje. Uskoro, ulice æe plivati u ðubru, svi prozori polomljeni, grafiti svuda, pa zašto devojke ne bi prodavale telo za drogu?
Podemos começar assim, embora não seja assim que começa.
Možemo poèeti ovako. mada možda i nije ovako.
É assim que começa. "Não vou comer o bolo, só cheirar a cobertura."
Tako to poèinje. "Ne moram pojesti kolaè, samo æu uzeti šlag."
Bem, é assim que começa, desligando na cara, um carro na frente do vizinho, um sensação quando se está no shopping, pequenas coisas.
Tako to poèinje. Prekidanje veze, nova kola ispred komšijine kuæe. Male stvari.
E na América do Norte é assim que começa... a história de nossa Dolly.
U Severnoj Americi se prièa o Doli... poèinje da se otkriva.
E é assim que começa a história da Molly Mahoney.
I tako je pocela pricha Moli Mahoni.
Porque estamos construindo o futuro, e não é assim que começa.
Jer gradimo buduænost, a ovo nije naèin kako zapoèeti.
Oh, certo, é assim que começa, o que não é dito ao cara, me levará, pelo que sei, a lições de dança, aprender um idioma estrangeiro, comprar o queijo em lojas que só vende queijos.
Tako poèinje. Onda æemo na sat plesa, pa na teèaj jezika i na kraju æu kupovati sir u trgovini koja prodaje samo sir.
É assim que começa a conhecer alguém, e cada beijo nele será uma sombra daquele primeiro.
Tako netko tko ti je stranac postaje netko koga znaš, i svaki poljubac s njim nakon toga je sjena tog poljupca.
Não se preocupe, é assim que começa.
Ne brini. Ovo je tek poèetak.
Cara, não é assim que começa a história da cicatriz!
Ortak! Jeziva prièa ne poèinje tako!
Para aqueles que nunca fizeram isso antes, é assim que começa um "fim de feira" de ativos.
За оне који ове пре никад нису радили... овако изгледа почетак продавања.
Pensei que o caminhão não andava assim que começa a festa.
Mislila sam da se kamion ne kreæe kad zabava jednom poène.
Se encolhem assim que começa a tossir, - como se fosse matá-las.
Ljudi pobegnu èim se zakašlješ, kao da æeš da ih ubiješ.
"Só estamos perguntando." É assim que começa, Jim.
"Samo æemo da vam postavimo pitanja". Tako to poèinje, Džim.
Assim que começa a fazer explícito, é quando eles começam a implicar.
KAD SU POÈELI DA RADE SA PAROVIMA, ONDA SU I ZAPOÈELI PROBLEMI SA NJIM.
É assim que começa, um cabelo por vez.
Tako to poène. Dlaku po dlaku.
Assim que começa a vê-los, é impossível parar.
Jednom kada poèneš da ih tražiš, nemoguæe se zaustaviti.
É assim que começa até que aprenda a controlá-lo.
Tako poèinje dok ne nauèiš kako da to kontrolišeš.
Verdade, mas é assim que começa, sabia?
Taèno, ali tako sve poèinje, znaš?
É assim que começa a quimio dentro de você.
То је како смо добили хемотерапије у теби.
Tudo que preciso é de alguém, qualquer um, todo mundo voltando à mim, é assim que começa.
Potreban mi je neko, bilo ko, da mi se javi jer tako to poèinje.
Não, não é assim que começa.
o ženama, je li to toèno? - Ne, tako nije krenula.
E assim que começa a espalhar, se espalha muito rápido.
Kada jednom poène da se širi, nema joj kraja.
Mas, assim que começa a piscar – e isto vai parecer grande porque ele fica maior na câmera – Quero que observem isto aqui.
Али чим почне да сева - изгледа велико јер се увећа на апарату - желим да погледате право овде.
Assim que começa o intervalo, esse cara precisa, às pressas, comprar energia nuclear da França, porque todo mundo liga a chaleira elétrica ao mesmo tempo.
Onog momenta kada nastupe reklame, ovaj čovek mora hitno da kupi nuklearnu energiju od Francuske jer svi uključuju svoje čajnike u isto vreme.
0.44779896736145s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?